Федеральная резервная система
США объявила о грандиозной программе по стимулированию экономического
роста, в рамках которой ФРС ежемесячно будет покупать ипотечные
облигации на сумму 40 млрд долларов.
Тем самым ведомство хочет добиться снижения
процентных ставок по долгосрочным кредитам: то есть в итоге удешевить
кредиты для граждан и юридических лиц.Если это удастся, то экономическая активность в стране повысится.
Экономика будет важнейшим вопросом на предстоящих президентских выборах .
Глава Федеральной резервной системы США Бен Бернанке понизил прогноз роста американской экономики до 2% в год. В июне этого года ФРС предсказывала рост экономики в 2,4% годовых. В 2013 году по прогнозу ФРС темпы роста немного увеличатся – до 3%.
Американские фондовые рынки отреагировали на объявление ФРС небольшим ростом. Индекс Dow Jones поднялся в среднем на 0,7%.
С начала финансового кризиса в 2008 году ФРС потратила 2 трлн долларов на покупку ценных бумаг. Противники этой политики предупреждают, что дальнейшие шаги в этом направлении могут спровоцировать рост инфляции.
Поможет ли эта программа?
"Мы сомневаемся в том, что эти меры помогут вывести экономику из кризиса, - говорит экономист из Capital Economics Пол Ашворт. - Через какое-то время обязательно начнутся вопросы о том, когда же ФРС еще больше увеличит объемы закупок ипотечных облигаций".Федеральная резервная система называет эти меры "скупкой активов": ведомство покупает облигации с тем, чтобы сделать дешевле долгосрочные кредиты для граждан и юридических лиц
Последний раунд скупки активов завершился в прошлом году.
ФРС подтвердила, что программа ведомства по обеспечению дешевых долгосрочных кредитов для физических и юридических лиц ( на нее было выделено 267 млрд долларов) будет продлена до конца года.
Уровень безработицы в США держится выше отметки в 8% с 2009 года, что считается очень высоким показателем для страны. Но самый высокий уровень безработицы был зафиксирован в октябре 2009 года, так что нынешний показатель в 8,1% можно считать небольшим снижением.
http://www.bbc.co.uk/russian/international/2012/09/120913_us_federal_reserve_programme_economy.shtml
Комментариев нет:
Отправить комментарий