пятница, 8 марта 2013 г.

А хто это..?

Михаил Шишкин отказался представлять «преступный» российский режим

("The Guardian", Великобритания)

Писатель отказался принимать участие в американской книжной ярмарке BookExpo из-за «воровской пирамиды», которая вернула его страну «в средневековье»

Элисон Флад (Alison Flood)
Михаил Шишкин
08/03/2013

Один из самых выдающихся современных российских писателей, Михаил Шишкин, отказался представлять Россию на главной международной книжной ярмарке, потому что он не хочет становиться голосом «страны, в которой власть захватил коррумпированный преступный режим, а государство представляет собой воровскую пирамиду».
 
В 2012 году Шишкин, обладатель трех главных российских литературных наград, включая премию «Российский букер», ездил вместе с Федеральным агентством по печати и массовым коммуникациям в США, чтобы представлять Россию на ярмарке BookExpo, одном из крупнейших мероприятий издательского мира. Еще одна поездка на книжную ярмарку в 2013 году могла бы окончательно закрепить отношения с американскими издателями, читателями и продавцами.

Сначала Шишкин принял приглашение поехать на ярмарку, однако теперь он передумал, «не потому, что мой график не позволяет мне это сделать, но из этических соображений», как он написал в своем письме, адресованном агентству.

«Политическое развитие России и в особенности события 2012 года создали в стране абсолютно неприемлемую, унизительную для ее жителей и ее великой культуры ситуацию, - пишет Шишкин. - Мне как русскому человеку и гражданину России стыдно от того, что происходит в моей стране. Принимая участие в книжной ярмарке в составе официальной делегации и пользуясь предоставленными мне как писателю преимуществами, я одновременно беру на себя обязательство представлять государство, политику которого я считаю разрушительной для страны, и систему, которую я не приемлю».

По его словам, «страна, где власть захватил коррумпированный преступный режим, где государство представляет собой воровскую пирамиду, где выборы превратились в фарс, где суды служат власти, а не закону, где есть политические заключенные, где государственное телевидение занимается проституцией, где шайка узурпаторов принимает безумные законы, возвращающие народ в средневековье — такая страна не может быть моей Россией».

Вместо этого, Шишкин хочет представлять «другую Россию, мою Россию, страну свободную от самозванцев, страну с государственной структурой, которая защищает права человека, а не право на коррупцию, страна со свободными СМИ, свободными выборами и свободными людьми», пишет он в своем письме.

Шишкин уточнил, что отказ от участия в российской делегации на ярмарке - это его личная инициатива, которая никак не касается других российских писателей, приглашенных в Нью-Йорк.

Вчера писатель прокомментировал свое решение в электронном письме, заметив, что «Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям («министерство пропаганды») хотело купить меня (пригласив меня на книжную ярмарку в США, что имеет очень большое значение для меня, как для писателя), чтобы я стал их «человеческим лицом». Я отказался, потому что я не хочу поддерживать этот режим каким бы то ни было образом».

В английском издательстве Quercus, которое только что выпустило первый роман Шишкина в Великобритании «The Light and the Dark», заявили, что полностью поддерживают позицию писателя.

«Для него это вопрос совести, и его отказ является серьезным поступком, так как теперь он больше не будет поддерживаться в качестве одного из выдающихся писателей - несмотря на многочисленные литературные премии, которых он был удостоен, - заявил представитель издательства Никки Прака (Nicci Praca). – Ему повезло, поскольку после множества попыток он, наконец, нашел американского и британского издателей, однако если бы у него не было издателей на двух самых уважаемых рынках, его поступок мог бы обернуться для него серьезными проблемами. Возникает вопрос: что происходит с теми, кто не работает с американскими или британскими издателями и кто изо всех сил пытается пробиться на английский рынок?»

Международная ассоциация писателей International PEN также поддержала действия Шишкина. «Ясная, продуманная и принципиальная позиция Михаила Шишкина подчеркивает те проблемы и выбор, с которыми сталкиваются сегодня российские писатели. International PEN заявляет о своей солидарности с его желанием увидеть «другую Россию» - ту Россию, которая будет уважать свободу самовыражения», - заявила исполнительный директор организации Лора МакВей (Laura McVeigh).
Оригинал публикации: Mikhail Shishkin refuses to represent 'criminal' Russian regime

Из комментариев:

  • Alex96390:Спасибо, поржал )
    08/03/2013, 13:18
    Автор пиши ищё

  • петроград:(без заголовка)
    08/03/2013, 13:18
    всё) пошел гуглить) кто такой.

  • взяток не даю:А почему название его романа на английском языке?!
    08/03/2013, 13:20

    что опять за известный писатель, какие романы пишет?

  • с улицы Лизюкова:????
    08/03/2013, 13:22
    Ус....ся можно!!!! Да это просто Джордано Бруно какой-то! Правда если он и известен, то наверное в очень узких кругах хомяков???? Или я что-то пропустил????

  • tipus:(без заголовка)
    08/03/2013, 13:24
    я много читаю, но о Шишкине услышал первый раз. Так может, ну его..? Неизвестного писателя, решившего пропиарится за счет "воровской пирамиды"

  • Джилиус:На ПМЖ в Швейцарии
    08/03/2013, 13:27
    дебилизация происходит особенно быстро.
    Прощай, русский.
    Наслаждайся швейцарским хавчиком.
    18-ый год человек просыпался каждый день с одной мыслью: "В городе немцы!"

  • За гуманизм:принципиальная позиция Михаила Шишкина
    08/03/2013, 13:27
    Беда у нас с писателями . Каждый второй Лев(по матушки)Толстой ! Все родственники репрессированных , борцы с тоталиризмом. Иначе их в европе не издают.
    Туда он не приедет ...там рыдают ! но может быть на сахар подадут !

  • krezozavr:российский писатель
    08/03/2013, 13:30
    Живёт толи в Швейцарии толи в Германии, пишет на немецком... Знаток России и её современных реальностей.
  • gimbatul:(без заголовка)
    08/03/2013, 13:33
    Михаил Шишкин? Русский писатель живущий в Швейцарии?
    Автор всего трех повестей и четырех романов?
    Не, не слышал о таком ;)

  • Merlin:Шишкин - это ведь вроде художник такой.
    08/03/2013, 13:33
    Ан нет, британские учёные утверждают, что это великий русский писатель, ум, честь и совесть нашей эпохи.
    Как же я отстал от жизни в этой провинции, ТАКИХ людей не знаю.

  • МАМОНТ.:Международная ассоциация писателей International PEN также поддержала действия Шишкина.
    08/03/2013, 13:35
    В английском издательстве Quercus, которое только что выпустило первый роман Шишкина в Великобритании �The Light and the Dark�, заявили, что полностью поддерживают позицию писателя.

    А вот Емельян Пугачёв, Минин и Пожарский, ДЕКАБРИСТЫ, Колчак, Деникин, Рохлин, Квачков и многие другие граждане-патриоты своей страны боролись с режимом непосредственно на родной земле в РОССИИ.

    А за границей борются с режимом в своей стране предатели и изменники РОДИНЫ.

  • Ящур9:(без заголовка)
    08/03/2013, 13:36
    Достойна уважения гражданская позиция ,,Великого Русского писателя Шишкина! А вот если Россия забьёт болт на этого великого писателя, он всё равно будет великим?

  • ДМБ96:Один из самых выдающихся современных российских писателей, Михаил Шишкин
    08/03/2013, 13:36
    Вот так вот, не больше не меньше, ну как загуглю, что за "известный" фрукт :)
  • MilSa:(без заголовка)
    08/03/2013, 13:38
    вах, самомнение у "песателя"... А после этого демарша можно смело заявить - как хорошо что эта "ж.па" не будет ассоцироваться у чтателей с Россией. Флаг в руки - мерикосовский, щвецарский - от профессии, или иной другой. Могут семью даже борцунскую толерантную с детективщиком-грузином организовать... тьфу..
  • Ильгов:Свинья под дубом вековым
    08/03/2013, 13:39
    Такая вот ассоциация возникает при чтении этой статьи и позиции г-на Шишкина. Г-н Шишкин "забыл", какая страна его взрастила, выучила, и наполнила талантом писателя. А была эта страна СССР - которую ругали ещё хлеще, даже от избытка чувств окрестили "империей зла". Эх, жаль, опоздал г-н Шишкин родиться. А то бы подключился и к хулению СССР. Теперь приходится размениваться всего лишь на "воровскую пирамиду" вместо "империи зла" - мелковато для такого огромного писательского таланта!
    Какими же дурными становятся даже самые умные люди, когда они выходят за границы своей профессиональной компетенции и начинают вещать в областях, в которых ни черта не разбираются. Так и здесь: новый "специалист" по средневековью и воровским пирамидам выискался. Поистине: не оскудевает Россия талантами!
  • катарина:Если это чмо хотело попиариться,  08/03/2013, 13:41
    то ему это удалось, я никогда такого щелкопера не знала, теперь буду знать...
    Остальные здесь, как и перевод статьи 
    http://inosmi.ru/russia/20130308/206748525.html#comm 


    Пишет Папаша Мюллер (papasha_mueller)

    "Я - поэт, зовусь я Цветик. От меня вам всем приветик." (с)

    От "великого русского писателя" некоего Шишкина, всеми фифбрами души камнями почек страдающего за Россию...
    Которому стыдно стало представлять ее на книжной ярмарке (обыкновенное беглое чмо, живущее то ли в Германии, то ль поблизости. Хотел бы я знать, кому пришла такая идея в голову - что этот мудак должен представлять Россию?)...

    =============
    ***
    «Гимназия начинается, собственно, с писчебумажного магазина Иосифа Покорного на Садовой. Достаточно сказать: «Билинской, первый класс», как мне уже сооружают пакет, в котором все учебники, тетради, краски, кисточки нужных размеров, перья, резинки, пенал… …Утром мама… суёт каждой по пятнадцать копеек на обед. Уже по дороге деньги тратим на лакомства – леденцы или кусок халвы у уличных торговцев, те специально выбирают места недалеко от школ… Помню даже мой номер в раздевалке – 134… Всё, купленное в магазине для уроков, оказывается совершенно недостаточным. К счастью, у меня есть опытные сёстры, которые учат, что кроме учебников и тетрадей уважающая себя гимназистка должна иметь альбом для стихов и картинок… розовая промокашка, вложенная в тетради, является признаком безвкусицы и почти что нищеты, а надо покупать клякс-папир других цветов и прикреплять его к тетрадям лентами с пышными бантами».
    (c) Михаил Шишкин, «Венерин волос» 2002-2004
    ***
    ***
    «…На Садовой улице был писчебумажный магазин Иосифа Покорного. Надо было прийти туда и сказать: «Гимназия Любимовой, первый класс». И отлично вымуштрованный приказчик сооружал пакет, в котором были собраны все нужные учебники, тетради, даже набор акварельных красок, требуемых в 1-м классе гимназии Любимовой, для уроков рисования, даже кисточки нужных номеров, и перья, и резинки, и пенал там был, и дневник, и решительно всё, что могли потребовать учителя… …Мне давали утром пятнадцать копеек на завтрак, из этой суммы я копеек пять тратила по пути в гимназию на лакомство. На этом пути тут и там сидели торговцы с лотками. На копейку можно было купить либо три больших леденца… либо порядочный кусок халвы… вешала своё пальто на колышек под №383, запихивала в рукава кашне и шапку (у нас были пребезобразные форменные зимние шапки из грубого чёрного плюша)… Оказалось, что кроме учебников, тетрадей и тому подобного гимназистка должна иметь альбом для стихов и картинок, что розовая промокашка, вложенная в тетради, считается признаком безвкусицы и почти что нищеты, а надо покупать клякспапир других цветов и прикреплять его к тетрадям лентами с пышными бантами…».
    (c) Вера Панова "Мое и только мое" 1973
    ***
    ===============
    (кому принадлежит честь находки - автору, в смысле мне,- неизвестно)

    Пейсатели, блять, хвостом вас по голове...


    АПДЕЙТ.

    Нам тут подсказывают в комментах:
    "2005 — Лауреат премии «Национальный бестселлер» (роман «Венерин волос»)
    2006 — Лауреат премии «Большая книга» (третье место, роман «Венерин волос»)
    2006 — Финалист Литературной бунинской премии (роман «Венерин волос»)
    2007 — Grinzane Cavour Prize (итальянский перевод «Венериного волоса»)
    2007 — Halpérine-Kaminski Prize for the Best Translation (Laure Troubeckoy, за французский перевод «Венериного волоса»)"

    И это же, кстати, объясняет и следующий пост, про "нацБест" Ольшанского...

    Век живи - век учись.


    АПДЕЙТ 2.
    Мне тут пеняют, что я не указал первоисточник. Как следует из комментов, ему уже около двух лет.
    Шишкина же я мало того, что не читал - даже не подозревал о его существовании.
    Т.е., мопед, в смысле, мудак - не мой.


    АПДЕЙТ 3.
    А вот и первоисточник сыскался, спасибо.
    Только ему уже не два года - а целых шесть...
    http://www.lgz.ru/archives/html_arch/lg112006/Polosy/8_2.htm

1 комментарий:

  1. ТАМ печатают, только если кроют Россию, талант необязателен. Очередной ШИШКИН на ровном месте.

    ОтветитьУдалить