четверг, 27 октября 2016 г.

В. Скачко. Мовный взрыватель опять сработал

http://versii.com/news/355982/27.10.16
Владимир Скачко

Мовный взрыватель опять сработал
Уже давно замечено, что у расово правильных галичан, укров и ариев врожденный недостаток йода с лихвой компенсируется патриотизмом. Показным, шумным, практически пещерно тупым и нетерпимым. Например, у приснопамятной Ирины Фарион вообще могла падучая сделаться, когда она слышала русскую речь.

Да что там речь! У Ирины все вставало дыбом там, где ему, может, и не положено вставать, если она слышала, как кто-то к кому-то мог обратиться по имени Саша или Миша. «Мышко», «Сашко», – верещала, аж рыдала Ирина, всем свои тельцем дебелым демонстрируя готовность на медленном огне прямо в детском садике зажарить «цых кацапьят». Видимо, в той коммунистической парторганизации, где в своей лихой комсомольской, а потом и партийной молодости Ирина строила коммунизм, мечтая при этом посидеть на коленях у Стефана Бандеры, были очень уж злые Саши и Миши. Не только с русским языком общения, но и с костлявыми коленками. Травма случилась жуткая, не преодолимая со временем. Барышня, даже получив мандат парламентария, периодически видела себя то яблонькой, которая не рождает грушки, то молодой орлицей. Но то, как у них там, в украинском Пьемонте говорится, такэ…

Я точно не знаю, что падает вокруг или с самой «яблоньки» Ирины, но мова по-прежнему свербит многим галичанам, которые уверены, что стоит всей стране замовнюкать, как все наладится само собой. И в Европу примут, и безвиз с кружевными труселями дадут, и тепло в домах появится, и горячая вода зажурчит из кранов, не говоря уже о том, что российская агрессия в Донбассе сойдет на нет, когда конно-подземные буряты Путина на подводных крыльях увидят и услышат, как хрущи над вышнямы гудуть в садке вишневом коло хаты.

И припадки борьбы за мовную чистоту периодически сотрясают в конвульсиях широкие народные массы расово правильных патриотов. И импульсы идут на самый верх. В Украине уже запрещены практически все российские телеканалы, а украинские телеканалы, позволяющие себе языково «кацапствовать» и «москальничать», самые ретивые смерековые готовы сжечь вместе с людьми за малую проплату. Теперь вот дошло до запрета сериалов и фильмов, в которых заняты «украинофобы». Приходит очередь книг на русском языке, если в них никто не зигует и не орет «СУГС!». И, конечно же, как всегда взялись за людей.

На этот раз под языковую обструкцию попали не мелкие сошки, не водители маршруток, слушающие радио «Шансон», или продажные агенты Кремля, работающие в Украине под журналистским прикрытием. Смерековые замахнулись на еще недавно самое святое – на импортных реформаторов из Грузии.

Страшное дело, но особую злость во Львове, который по уши тонет в гов… в твердых биоотходах патриотов и идиотов, вызвала хрупкая Хатия Деканоидзе, глава Нацполиции, до сих пор считающейся чуть ли не единственным зримым подтверждением реформы правоохранительной системы (оно и понятно: не толпы же гопников и бандитов, хулиганствующих в городах и селах, провозглашать таким символом реформ).

А случилось вот что: «актывист» из Львова, некто Святослав Литинский, прильнув к экрану, долго втыкал, что говорит эта черноволосая, и вдруг понял: она же говорит по-русски! Биоотходы от возмущения такой «наругой» рванулись из чела с утроенной силой, и он ломанулся во Львовский окружной административный суд и там рассказал об услышанном. Биоотходы пошли и от людей в мантиях, и суд обязал министра внутренних дел Украины Арсена Авакова рассмотреть ходатайство активиста о привлечении бедной Хатии к дисциплинарной ответственности за… неиспользование государственного языка. По мнению Литинского, раз так предписывает статья 10 Конституции Украины, то и грузины и особенно грузинки должны ей подчиняться. И на госслужбе исключительно мовнюкать. Как говорится, «памъятай, чужынэць, що тут господар – украйинэць»…

Представители МВД на суд, ясное дело, не явились, ограничились письменным объяснением, что сами разберутся, и фактически послали активиста, но очередное дно, как говорится, было пробито, а чел, в случае чего, на дополнительные печеньки заработал. Хатия публично заявила, что учит мову и больше всего в жизни жаждет на ней заговорить. Как соратница еще одного грузина на госслужбе Михо Саакашвили Маша Гайдар, которая, говорят, даже стихи уже пишет на украинском языке и уже вошла в анналы с шедевром «вийшов місяць, як та ср...ка, зори сяють де-не-де, за вуглом нас...в собака, тихо вгору пар іде» И укры, слава Перуну, уже знают, кому обязаны этим поэтическим прорывом к звездам.

И дело, как вы понимаете, не в самом украинском языке, который в Украине объявлен единственным государственным. Нормальные законопослушные граждане обязаны его учить и знать. И доблестная Хатия на госслужбе – действительно не исключение. Но в современной Украине все дело в тех методах и приемах, которыми его внедряют в умы и обиход «лингвистически неверных». Украинский язык стал спекулятивным пугалом, маркером для расово правильных патриотов, инструментом для разделения людей на «правильных» и «неправильных» и политическим кистенем для расправы с политическими оппонентами.

Но даже не это главное. Тот язык, который сегодня насаждают доблестные выходцы из «укро-Пьемонта», обсевшие такую «хлебную» и непыльную тему (это вам не уголь рубить или металл плавить, как на юго-востоке страны), так же далек от языка Тараса Шевченко или Ивана Котляревского, Леси Украинки или Лины Костенко, как «пэрэсичный» галичанин – от древнего ария с Гималаев. Или – это точнее – морская свинка от моря. Если бы Великий Кобзарь услышал эти тупые полонизмы типа «гэликоптэр» или «этэр» из «Атен» со «слухавками» и «нацюцюрныками» и «пихвознавцями», он, ей-Богу, перешел бы на русский, как он это и делал в своих дневниках, которым доверял сокровенные мысли.

 Кроме того, любое насильственное действие рождает противодействие. Как минимум. А как максимум – презрение и неприятие навязываемого фетиша. Будь то галичанская «говирка» или национальный «херой» Стефан Бандера, который с успехом заменил в Украине поверженного Ленина и стал кандидатом №1 при будущем «бандеропаде» в нормальной Украине.

Известен и главный интеллектуальный, если можно применить это слово к людям с кастрюлями и дуршлагами на головах, результат такого, как сегодня, насаждения украинского языка вместо русского или вообще замены русского английским. На гора выдаются полудебилы, не знающие толком ни одного языка, а жлоб, бегло говорящий на ломаном английском, – это всего лишь жлоб, говорящий на ломаном английском, а не «выпускник Гарварда или Сорбонны», как обещал Украине еще «вэсэлый бджоляр» и бухгалтер от демократии Виктор Ющенко с руками, «яки ничого нэ кралы», а просто гребли под себя все, что плохо лежало. От музейных ценностей для женушки до «больниц будущего» для несчастных больных детей, умирающих во славу нэньки и демократии. И сопровождался этот материальный и интеллектуальный грабеж собственного народа разговорами на суржике о его национальном возрождении.

Продолжается этот тотальный грабеж и сейчас. Причем в гораздо более крупных масштабах. И все под тот же аккомпанемент словесной суржиковой трескотни о национальном возрождении и евроинтеграции. А украинский язык, который якобы душа справжнього укра, по-прежнему остается симулякром и заменителем настоящих дел. Есть, например, в Украине министр инфраструктуры Владимир Омелян, который все проблемы украинской авиации предложил решить очень просто: вообще запретить русский язык при полетах. Только мова и английский. На рейсах тех же «МАУ» скоро с пассажиров будут брать плату за туалет, но общаться все при этом будут расово правильно. И Ирина Фарион, если соберется куда-нибудь слетать, почувствует себя довольной. Не будет требовать сменить пилота, как водителя маршрутки…

P.S. А что может быть в концовке, показывают события в соседней Молдове, где грядут президентские выборы. Нынешний президент этой страны Николае Тимофти как-то выступил по случаю отмечаемого в республике праздника «Наш язык» и призвал изменить в конституции название государственного языка с молдавского на румынский. Радикально националистически и прорумынски настроенные депутаты тамошнего парламента заговорили о возможности называть государственный язык румынским вопреки Основному Закону. Оппозиция подвергла это решение жесткой критике и отказалась голосовать за соответствующие изменения в Конституцию, которые так и не были приняты. Потому что оппозиция хорошо помнила, что население Приднестровья и Гагаузии в ответ в том числе и на языковую румынизацию Молдовы потребовало узаконить в качестве второго государственного языка русский, на котором разговаривало почти 90% населения страны и который являлся основным для каждого третьего жителя. Споры вокруг языкового вопроса вылились в конфликт в Гагаузии, в войну в Приднестровье и фактически в раскол страны и в не прекращающийся до сих пор конфликт Кишинева с Тирасполем.

Чувствуете некие параллели? А на предстоящих президентских выборах вполне может победить пророссийский кандидат, что и станет логическим ответом националистам. На русском языке…
Владимир Скачко
Источник: Версии

Комментариев нет:

Отправить комментарий